第一発見者

 第一発見者? それなら第二発見者や第三発見者もあるのか?「死体の第二発見者Sさんは語る」・・・んなわけねーだろ。

 このように、それを耳にするたびに微妙に神経にさわる言葉がある。品が無いとか、使い方を間違っているというのも、もちろん多いが、ここでは単に意味論的におかしいんじゃないかと思う例をあげる。断っておくが、以下に述べることは政治的な意図を含むものではなくて、純粋に国語の問題としての個人的感想である。

 日本語は正字法さえ確立していない不定形で繊細な言語だ。だから、その扱いにはもう少し細やかな神経を働かせた方がいいんぢゃないかと、おじさんは思うのであった。

 

                              (Oct. 2006)

目次に戻る